top of page

O que quer dizer a expressão "Over the hill"?

"Over the hill?

Já ouviu esta expressão antes?

Aqui vão alguns sinônimos e ai você vê se consegue entender sem traduzir:

1) to have one foot in the grave

2)​ Pensionable

E agora pela imagem abaixo acho que voces conseguem deduzir não é mesmo?

​

​

 

 

 

 

 

 

 

​

​

​

 

A Placa acima quer dizer literalmente "Velho no cruzamento".

A palavra "XING" quer dizer "crossing" nas placas de transito.

 

Bom, acho que daqui ja deu pra ver o que quer dizer não é mesmo?

"To be over the hills" quer dizer" estar velho para alguma coisa!

Mas no site http://idioms.thefreedictionary.com/over+the+hill dá mais uma definição informal, que quer dizer escapar da prisão ou de militares. Veja:

 "Two privates went over the hill last night. They broke out of jail and went over the hill. 

​

​

bottom of page