top of page

O que quer dizer a expressão "Over the hill"?
"Over the hill?
Já ouviu esta expressão antes?
Aqui vão alguns sinônimos e ai você vê se consegue entender sem traduzir:
1) to have one foot in the grave
E agora pela imagem abaixo acho que voces conseguem deduzir não é mesmo?
​
​
​
​
​
A Placa acima quer dizer literalmente "Velho no cruzamento".
A palavra "XING" quer dizer "crossing" nas placas de transito.
Bom, acho que daqui ja deu pra ver o que quer dizer não é mesmo?
"To be over the hills" quer dizer" estar velho para alguma coisa!
Mas no site http://idioms.thefreedictionary.com/over+the+hill dá mais uma definição informal, que quer dizer escapar da prisão ou de militares. Veja:
"Two privates went over the hill last night. They broke out of jail and went over the hill.
​
​

bottom of page